Menu

Subtitling

At Touzie Tyke, we recognise the critical role that subtitling plays in making your content accessible and engaging to diverse audiences worldwide. Our subtitling services are designed to meet a range of needs, ensuring that your message resonates regardless of the circumstances.

Why Subtitling Matters

  • In situations where audio is unavailable, such as in tradeshows or NHS waiting rooms, subtitling becomes a necessity. Subtitles ensure that your animation’s key messages are effectively communicated, bridging the gap when sound isn’t an option.
  • With content consumption increasingly happening on mobile devices, many viewers prefer not to play sound. Subtitles are essential in these scenarios, enabling your content to convey vital information and captivate audiences without the need for audio.
  • Subtitling is an essential aspect of accessibility. For individuals with hearing loss, subtitles make content inclusive and accessible. Moreover, for organisations like the NHS and other public entities, providing subtitles is often a legal requirement. We ensure that your content meets these critical accessibility standards.
  • In our interconnected world, reaching a global audience is paramount. We offer subtitling in multiple languages, opening doors to wider international audiences. This is particularly crucial for international organisations, both in the private and public sectors, with whom we frequently collaborate.

Our Subtitling Expertise

We understand that subtitling isn’t just about translation; it’s about conveying your message effectively and engagingly. Our team of experts is well-versed in the art of subtitling, ensuring that every word, phrase, and caption adds value to your content.

We take a comprehensive approach to subtitling, meticulously synchronising text with on-screen action, ensuring readability, and maintaining the visual appeal of your animation. Our goal is to make subtitling a seamless and integral part of your content, enhancing its accessibility and engagement.

With Touzie Tyke’s subtitling services, your animation will not only reach wider audiences but also provide an inclusive and engaging experience for all. Whether for tradeshows, mobile viewing, accessibility compliance, or global outreach, we’re here to ensure your message is heard, understood, and appreciated by everyone.

Don’t hesitate to get in touch with us today to inquire about our subtitling services and gather more information.

View all services